楚辞全文及解释
1、楚辞 全篇
(1)、上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的.缘故。
(2)、伏117清白以死直118兮,固前圣之所厚1
(3)、索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。
(4)、哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。
(5)、醋葫芦(共20回22022-11-4更新)
(6)、他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
(7)、我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
(8)、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
(9)、它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。
(10)、昔者孔子叡圣明哲,天生不群,定经术,删《诗》《书》,正《礼》《乐》,制作《春秋》,以为后王法。门人三千,罔不昭达。临终之日,则大义乖而微言绝。
(11)、屈原说:“我是宁愿忠实诚恳,朴实地忠诚呢,还是迎来送往,四处通达无阻,官运亨通呢?
(12)、再看《诗经》的内容,主要有五类,周民族的发展史诗,政治讽刺诗,战争诗,劳动人民生活的诗篇,还有第五类爱情与婚姻的题材。在第五类题材中,塑造了各种各样的妇女形象,有贵族也有平民百姓,有矜持羞涩的,也有情感热烈的,表现了女子对爱情和婚姻的自由追求。
(13)、曰:“勉271远逝272而无狐疑兮,孰求美而释273女?
(14)、信芳 情志高洁。适用于男孩和女孩取名字。出自《楚辞·离骚》“苟余情其信芳”。
(15)、王逸(生卒年不详),字叔师,南郡宜城(今湖北襄阳宜城县)人。东汉著名文学家。官至豫州刺史,豫章太守。所作《楚辞章句》,是《楚辞》中最早的完整注本,颇为后世楚辞学者所重。
(16)、(4)评价改法情况和表达对失败的看法与对改法的态度。36至53共18行。
(17)、楚辞-02九歌_11礼魂+音频+注释+翻译
(18)、《楚辞》,是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集,相传是屈原创作的一种新诗体。“楚辞”的名称,西汉初期已有之,至刘向乃编辑成集。东汉王逸作章句。原收战国屈原、宋玉及汉代淮南小山、东方朔、王褒、刘向等人辞赋共十六篇。
(19)、我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。
(20)、《诗经楚辞》是2007年5月1日三秦出版社出版的图书,作者是孔丘。
2、《楚辞》原文
(1)、擗(pǐ):掰开。蕙:一种香草。櫋(mián):隔扇。
(2)、仿佛有人在山坳,身披薜荔萝束腰。媚眼半开最宜笑,爱我姿容善窈窕。骑红豹子带花狸,辛夷木车插桂旗。石兰为披杜衡带,折下芳香送所爱。身在幽暗竹林终日不见天,路途艰险来得晚。孤标兀立高山顶,云气涌涌脚下翻。白昼昏昏暗暗如黑夜,东风一飘神灵忽降雨。留恋所爱啊忘归返,时光已逝谁能让韶华再回还?采集灵芝巫山间,乱石磊磊藤葛蔓。盼君不到心怀怅恨不知返,若真想我怎会无余闲?山中女神芳香似杜若,松柏荫下饮山泉,你的思念真让人信疑各一半。
(3)、云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
(4)、即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
(5)、彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。
(6)、急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
(7)、在荆楚故国可以自由自在,不再飘泊生活能够安定。
(8)、我虽爱好修洁严于责己,早晨进谏晚上就被罢免。
(9)、④肴蒸:祭祀用的肉。藉:衬垫。奠:祭奠。“桂酒”、“椒浆”,指浸泡香料的美酒。
(10)、⒆鬼雄:战死了,魂魄不死,即使做了死鬼,也要成为鬼中的豪杰。
(11)、忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。
(12)、在诗歌形式上,屈原打破了《诗经》那种以整齐的四言句为主、简短朴素的体制,创造出句式可长可短、篇幅宏大、内涵丰富复杂的“骚体诗”,这也具有极重要的意义。
(13)、指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。
(14)、人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。
(15)、周晟 晟:音同胜,意为兴盛。适用于男孩取名字。出自《西陲石刻录·周李君修佛龛碑》“自秦创兴,于周转晟”。
(16)、我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。
(17)、栋:屋栋,屋脊柱。橑(lǎo):屋椽(chuán)。
(18)、⑧五音:指宫、商、角、徵、羽五种音阶。繁会:音调繁多,交响合奏。
(19)、另外,还收入了宋玉和一些汉代作家的作品:《九辩》、《招魂》、《大招》、《惜誓》、《招隐士》、《七谏》、《哀时命》、《九怀》、《九叹》、《九思》。其中《九思》是王逸自己的作品,而且也有注,所以有很多人认为这不合情理,由此怀疑这一篇是后人增入的。
(20)、⑺左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤:左边的骖马倒地而死,右边的骖马被兵刃所伤。殪:死。
3、《楚辞》
(1)、鼎中煮熟的肉食满眼都是,调和五味使其更加芳馨。
(2)、商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。
(3)、悠永 久远。适用于男孩取名字。出自唐玄奘《大唐西域记·钵逻耶伽国》:“受天福乐,悠永无穷。”
(4)、他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。
(5)、宁溘死以流亡107兮,余不忍为此态108也。
(6)、本篇开始按招魂词的固定格式陈述四方险恶,呼唤魂不要向东、向南、向西、向北,然后即写楚国宫廷的美味佳肴,音乐舞蹈美女之盛,宫室之富丽堂皇,苑圃禽鸟之珍异,最后夸饰楚国之地域辽阔、人民富庶、政治清明。其中对楚国遵法守道、举贤授能、步武三王一段的描写,实际上是屈原理想化了的美政。《离骚》中回顾年青时的政治理想,正由此而来,且一脉相承。全篇末尾云:“魂乎来归,尚三王只。”这同《离骚》中称述“三后之纯粹”,《抽思》中“望三王(原误作“五”)以为像”的情形一样,都反映出屈原作为楚三王的后代,追念楚国最强盛的时代,既要尊称国君先祖,又要光耀自己始祖的心情。因此,《大招》已不是单一的招魂祝辞,而是于其中蕴含了一定的思想。一方面,通过极言东南西北四方环境的险恶,极力铺陈楚国饮食、乐舞、宫室的丰富多彩、壮伟华丽,来招唤楚威王的亡魂,表达了对楚君的无限忠心和眷恋之情;“自曼泽怡面以下,皆帝王致治之事。永宜厥身,则本身之治也。室家盈庭(廷),则劝亲之经也。正始必自孤寡,文王治岐之所先也。阜民必本田邑,周公《七月》之所咏也。发政而禁苛暴,省刑薄敛之功。举杰而诛讥罢(疲),举直错枉之效也。直赢者使近禹麾,所以承弼厥辟。豪杰者使流泽施,所以阜成兆民也。末章归之射礼,则深厌兵争之祸,而武王散军郊射之遗意也。于此可以见原志意之远,学术之醇,迥非管韩孙吴及苏张庄惠游谈杂霸之士之所能及。”(蒋骥《楚辞余论》)这样,作品的现实意义和战斗性便大大加强了。
(7)、想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。
(8)、《大招》在语言描写上虽然比不上《招魂》的浪漫奇诡,但仍以其华丽多采的语言,给我们展现出一幅幅奇谲诡异、绚丽多姿的画面。尤其是描写美人的一段,不仅描绘她们的容貌、姿态、装饰,而且深入展现其心灵性情,不同气质、不同状貌的美人纷纷登场亮相,具有浓郁的楚民族风范。全诗几乎都用四言句,显得简洁整齐、古朴典雅,反映了屈原早年的创作风格。
(9)、④北极:指北极星。沆瀣(hànɡxiè):夜间的`水气。王夫之《楚辞通释》:“沆瀣,北方清气。”充虚:充饥。
(10)、折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。
(11)、这里的房屋又宽又大,朱砂图绘厅堂明秀清妍。
(12)、飘风217屯218其相离兮,帅219云霓而来御。
(13)、“是宁愿昂然(自傲)如同(一匹)千里马呢,还是如同(一只)普普通通的鸭子随波逐流,偷生来保全自己的身躯呢?
(14)、萧统编选《文选》时,其对于骚类文学的文本依据,据今人刘跃进、力之等研究者的考察,应当就是王逸注解的《楚辞章句》。在《西京赋》下,李善曾说“旧注是者,因而留之”。那么李善所见旧本《文选》,当是包含旧注的。以此推论,《楚辞》十七首附带王逸注,当是萧统编次《文选》时一并采入,不存在萧统先用《楚辞章句》白文,后人补入《楚辞章句》注文的情况。
(15)、突梯:圆滑的样子。滑稽(gǔjī):一种能转注吐酒、终日不竭的酒器,后借以指应付无穷、善于迎合别人。如脂如韦:谓像油脂一样光滑,像熟牛皮一样柔软,善于应付环境。洁楹:度量屋柱,顺圆而转,形容处世的圆滑随俗。洁,借为"絜(xié)",《楚辞补注》引《文选》亦作"絜"。
(16)、趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。
(17)、真正勇敢顽强而又英武,始终刚强坚毅不可凌辱。
(18)、楚怀王二十八年(公元前301年),秦与齐、韩、魏联合攻楚,杀楚将唐昧,取重丘(今河南泌阳北)。次年,楚军再次被秦大败,将军景缺阵亡,死者达2万。再次年,秦攻取楚国8城,楚怀王被骗入秦结盟,遭到囚禁,其子顷襄王即位。顷襄王元年(公元前298年),秦再攻楚,大败楚军,斩首5万,攻取析(今河南西峡)等15座城池。在屈原生前,据以上统计,楚国就有15万以上的将士在与秦军的血战中横死疆场。后人指出:《国殇》之作,乃因“怀、襄之世,任馋弃德,背约忘亲,以至天怒神怨,国蹙兵亡,徒使壮士横尸膏野,以快敌人之意。原盖深悲而极痛之”。古代将尚未成年(不足20岁)而夭折的人称为殇,也用以指未成丧礼的无主之鬼。按古代葬礼,在战场上“无勇而死”者,照例不能敛以棺柩,葬入墓域,也都是被称为“殇”的无主之鬼。在秦楚战争中,战死疆场的楚国将士因是战败者,故而也只能暴尸荒野,无人替这些为国战死者操办丧礼,进行祭祀。正是在一背景下,放逐之中的屈原创作了这一不朽名篇。
(19)、⑧廓落:空廓寂寥。羁(jī)旅:客居。友生:朋友。
(20)、难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
4、楚辞全文及译文完整版
(1)、后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。
(2)、⑤憯凄(cǎn qī):悲痛的样子。欷(xī):叹息声。薄寒:微寒。中(zhònɡ):作动词用,伤害。
(3)、鹙(qīu):水鸟名,据传似鹤而大,青苍色。
(4)、回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。
(5)、揖辞让:古代射礼,射者执弓挟矢以相揖,又相辞让,而后升射。
(6)、在之前的讨论中,萧统臻选《楚辞》的关键词是“屈原”二字,在王逸的说解中,《招隐士》是“闵伤屈原”之作。如此,汉代的《楚辞》作品中,不选入《七谏》、《哀时命》这样的自述之作,也不选入王褒、刘向的拟效屈原口吻的作品,而单单选录本篇,就可以理解了。
(7)、⑦灵:楚辞中“灵”或指神,或指巫。王国维在《宋元戏曲史》中说:“谓巫曰灵,谓神亦曰灵。盖群巫之中必有像神之衣服形貌动作者,而视为神之所凭依,故谓之灵,或谓之灵保。”这里指女巫。偃蹇(yǎnjiǎn):舞貌,谓舞姿袅娜。姣服:美丽的衣服。芳菲菲:香气浓郁。
(8)、葛晓音先生的《从和的节奏结构看楚辞体的成因?》
(9)、只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?
(10)、汩(gǔ):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。
(11)、他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
(12)、保持清白节操却死于直道,这本为古代圣贤所称赞!
(13)、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
(14)、“(现实)世界浑浊不清:蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣(般的声音);谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。可叹啊沉默吧,谁知道我是廉洁忠贞的呢?”
(15)、⒁秦弓:指良弓。战国时,秦地木材质地坚实,制造的弓射程远。
(16)、弈鸣 适用于男孩取名字。出自成语“一鸣惊人”中“一鸣”的谐音。
(17)、玉饰的车毂金错的车衡,光彩夺目多么亮丽鲜艳。
(18)、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
(19)、我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。
(20)、旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。
5、楚辞全文及解释及译文
(1)、渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
(2)、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
(3)、它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
(4)、依前圣152以节中兮,喟153凭心而历兹1
(5)、你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。
(6)、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
(7)、世溷浊225而不分兮,好蔽226美而嫉妒。
(8)、不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。
(9)、鸧鹒鹁鸠天鹅都收纳,再品味鲜美的豺狗肉羹。
(10)、美:指美善的教化。冒:覆盖、遍及。众流:指广大人民。
(11)、我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
(12)、编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
(13)、迷人的酒涡整齐的门牙,嫣然一笑令人心舒神畅。
(14)、“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
(15)、黄钟:古乐中十二律之是最响最宏大的声调。这里指声调合于黄钟律的大钟。
(16)、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
(17)、我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。
(18)、我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
(19)、③瑶:美玉名,这里形容坐席质地精美。一说“瑶”,“营”的假借字,香草名。“营席”,用营草编织的坐席。玉瑱:压席的玉器。瑱:通“镇”。盍:发语词。将:举。把:持。将把:指摆设的动作。琼:美玉名。琼芳:形容花色鲜美如玉。
(20)、庚寅(gēngyín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。
(1)、译文:屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。“离骚”,就是遭到忧愁的意思。天是人类的原始,父母是人的根本。人处于困境就会追念本源,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到病痛或忧伤的时候,没有不叫父母的。
(2)、后辛172之菹醢173兮,殷宗用而174不长。
(3)、渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
(4)、这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
(5)、趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。
(6)、岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
(7)、蕙煮祭肉啊,兰花为衬;桂酒奠祭啊,佐以椒浆。
(8)、⑤朱鸟:即朱雀,星宿名,南方七宿(井、鬼、柳、星、张、翼、轸)之总称。太一:指天神中最尊贵的神。见《九歌·东皇太一》评析。象舆:用象牙装饰的车。
(9)、看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
(10)、⑴国殇:指为国捐躯的人。殇:指未成年而死,也指死难的人。戴震《屈原赋注》:“殇之义二:男女未冠(男二十岁)笄(女十五岁)而死者,谓之殇;在外而死者,谓之殇。殇之言伤也。国殇,死国事,则所以别于二者之殇也。”
(11)、宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。
(12)、前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
(13)、(14)全诗总结,是全诗的中心所在。186至188共3行。
(14)、曾颊:指面部丰满。曾,重。倚耳:指两耳贴后,生得很匀称。
(15)、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
(16)、撰(zhuàn):具备。此句谓各种音乐都具备。
(17)、和调度317以自娱318兮,聊319浮游而求女3
(18)、夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。
(19)、志鹏 形容志向远大。适用于男孩取名字。出自《庄子·逍遥游》“北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏”。
(20)、吴国的香蒿做成酸菜,吃起来不浓不淡口味纯。
(1)、调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
(2)、结d营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
(3)、庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
(4)、作为经学,其中内容又有专门表现女性的主题,它与女性建立起了紧密的联系,从这个意义来说,这可能是“女取《诗经》”的渊源文化。
(5)、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟通:唯)
(6)、⑽天时怼(duì)兮威灵怒:天地一片昏暗,连威严的神灵都发起怒来。天怨神怒。天时:上天际会,这里指上天。天时怼:指上天都怨恨。怼:怨恨。威灵:威严的神灵。
(7)、乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
(8)、少原:神话中地名,仙人所居。赤松王乔:即赤松子、王子乔,古代传说中的两个仙人。
(9)、既然萧统编次“骚”类时着眼点在于屈原,而《九辩》为述屈原之志者,自然应该选入。从《九辩》第六首开始,其文云“窃美申包胥之气盛兮”,文辞上已经开始转向申包胥,至少明面上已同屈原无关系。至于最后言“愿赐不肖之躯而别离兮”,则转入描写自身的情感与心理,在明面上也缺乏同屈原的联系。从这个角度看,萧统不选入《九辩》的后五首,原因正是因为后五首同“述屈原之志”关系远了一点。
(10)、王运熙先生的《文质论与中国中古文学批评》
(11)、那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。
(12)、林云铭《楚辞灯》:“怀王时,秦败屈匄,复败唐昧,又杀景缺,大约战士多死于秦,其中亦未必悉由力斗。……《庄子》曰:战而死者……皆以无勇为耻也。故三闾先叙其方战而勇,既死而武,死后而毅。极力描写,不但以慰死魂,亦以作士气,张国威也。”
(13)、解佩纕以结言238兮,吾令謇修239以为理。
(14)、我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
(15)、再看《诗经》的内容,主要有五类,周民族的发展史诗,政治讽刺诗,战争诗,劳动人民生活的诗篇,还有第五类爱情与婚姻的题材。在第五类题材中,塑造了各种各样的妇女形象,有贵族也有平民百姓,有矜持羞涩的,也有情感热烈的,表现了女子对爱情和婚姻的自由追求。
(16)、后王逸增入己作《九思》,成十七篇。全书以屈原作品为主,其余各篇也是承袭屈赋的形式。以其运用楚地的文学样式、方言声韵和风土物产等,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》,对后世诗歌产生深远影响。
(17)、《楚辞》对中国文学的发展有极其深广的影响,几乎每个文学领域,各个不同的体裁的文学都不同程度存在它的身影。
(18)、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
(19)、楚辞-02九歌_06少司命+音频+注释+翻译
(20)、大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
(1)、泛泛:漂浮不定的样子。凫(fú):水鸟,即野鸭。此字下原有一"乎"字,据《楚辞补注》引一本删。
(2)、志尚 志向,理想。适用于男孩取名字。出自《隋书·艺术传·庾质》“庾质字行修,少而明敏,早有志尚”。
(3)、身佩长剑啊,秦弓在手,身首分离啊,壮心无瑕。
(4)、12山中人:山鬼自称。杜若:香草名。石泉:山泉。荫松柏:用松柏遮阴。